2019/8/19  
President Tsai under fire for changes to cross-strait policy (2019/08/13)
其它新聞 Other News   
  • Allegations turn ugly against Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu
  • Taiwan government to offer assistance to Hong Kongers at risk: DPP
  • As Hong Kong protests continue, demand for gas masks soars
  • Legislator Hung Tzu-yung quits New Power Party
  • Intense rains expected in south-central Taiwan through Sunday
  • Taiwan shares and currency close down on trade war and Hong Kong turmoil
  • Braised pork on rice takes the stage at Taipei Main Station
  • 英文 English 
    President Tsai under fire for changes to cross-strait policy (2019/08/13)

    President Tsai Ing-wen's cross-strait policy has come under fire from Taipei Mayor Ko Wen-je. The mayor criticized Tsai for radicalizing what had been a stable policy toward Beijing. He said she's only recently hardened her rhetoric, in a bid to rescue her ratings in the polls. Tsai pushed back at the allegation today, calling Ko biased and self-centered. She said her cross-strait policy was changing, not because of the election but because of changes in Beijing's attitude.

    Today President Tsai attended a Buddhist ceremony, where she prayed for national prosperity and peace for the people.

    Responding to torrential rains in Southern Taiwan, Tsai has asked Vice Premier Chen Chi-mai to change his schedule and head south to deal with flood damage. Meanwhile, she’s found herself under attack over her cross-strait policy.

    Ko Wen-je
    Taipei mayor
    She is running for reelection and her polls are on the low side, so to bring up her ratings, she’s behaving like someone who’s just found a gun. But here’s what I think. In politics, you have to try to achieve stability. At times when there is a conflict between the national interest and the interests of the individual, you have to make a decision based on the long-term interests of the country.

    Mayor Ko accused Tsai of taking what had been a stable cross-strait policy, and radicalizing it to boost her standing in the polls. Today Tsai rejected the allegation.

    Tsai Ing-wen
    President
    When China proposes “one country, two systems” for Taiwan, as the president and the leader of the country, I have to stand up and make it clear that we are unable to accept “one country, two systems.” This is so China won’t misjudge us. This is so the international community does not misunderstand our attitude.

    The president stressed that since taking office, her top priority has been maintaining cross-strait and regional stability. She said she won’t sit by and allow Taiwan to lose its sovereignty bit by bit.

    中文 Chinese  
    柯批兩岸政策 蔡回擊:太以自己為導向

    台北市長柯文哲近日不斷針對總統蔡英文而來,說蔡總統的兩岸政策原本很穩健,後來因為民調低迷變得砲火猛烈,蔡總統回批柯文哲,兩岸政策有所變化,是因為習近平提出一國兩制台灣方案之後的反制,也要他看看香港,不要太以自己為導向。

    總統蔡英文參加法會,祈求國泰民安。

    南部因為豪雨淹水,總統指示行政院副院長陳其邁取消原本行程南下處理,一邊處理國政,一邊還要因應政壇對手猛烈砲火。

    [[台北市長 柯文哲]]
    “因為要選總統,然後民調偏低,所以有一種要拉抬民調,所以才有這種撿到槍的講法,但是我覺得是這樣,政治還是盡量求取穩定,因為還是國家利益跟個人利益有衝突的時候,還是以國家長期利益為準”

    台北市長柯文哲批評總統原本穩健的兩岸政策,變「辣」是為了民調,總統完全不能接受。

    [[總統 蔡英文]]
    “中國方面提出一國兩制台灣方案的時候,作為總統,作為國家領導人,必須要站出來講清楚,一國兩制我們沒辦法接受,讓中國不要誤判,讓國際社會對我們的態度不要誤解”

    總統強調,從她執政以來都一直以維持兩岸、區域的穩定為重要的目標,但無法坐視台灣主權一點一滴的流失。
    關於民視 常見問題 如何收看民視 意見信箱

    © 2009 FTV All Rights Reserved 版權所有‧盜用必究 Designed by FTV
    地址:244 新北市林口區信義路99號   觀服電話:(02)8601-8601 服務時間:週一至週日09:00-21:00   傳真:(02)8601-3955

    本網站使用 cookie 與其他技術為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的的隱私權政策,通過使用我們的網站,表示您確認並同意我們的政策。