2022/1/23  
CECC reports 57 imported cases as air traffic peaks (2022/01/14)
其它新聞 Other News   
  • Taiwan adds 11 cases to Taoyuan airport cluster
  • Taiwan to send mild or asymptomatic cases to ‘fortified’ quarantine hotel
  • Wear two masks or tie mask strings in a knot to maximize efficiency: doctor
  • Taipei mayor attends groundbreaking at site of old city council
  • Museum207 unveils 'Year of the Tiger' exhibition
  • Yilan County chief and others questioned in corruption probe
  • President Tsai commissions mine-laying squadrons
  • Motorcycle school welcomes big rise in middle-aged and retired students
  • Warm weekend to usher in another wintry week
  • How fishermen and farmers protect their produce from a cold snap on the Yunlin coast
  • 英文 English 
    CECC reports 57 imported cases as air traffic peaks (2022/01/14)

    In addition to the 11 local cases, there were 57 imported cases reported on Friday as holiday air traffic reached its peak. Four thousand two hundred passengers entered the nation. That's the most expected in a single day ahead of Spring Festival. Taoyuan international airport deployed extra staff to speed up COVID testing for the arrivals. According to airport data, about 7.6% of long-haul passengers have tested positive for COVID since Tuesday.

    They’ve got passports, entry papers, and bags, big and small. Inbound passengers sit in the lounge wearing face masks, gloves, goggles, and protective clothing to prevent infection. They wait for their number to be called, to be notified of their test results.

    Between Tuesday and Friday morning, 1,837 incoming passengers on long-haul flights were tested for COVID. One hundred and thirty-nine of those tests came back positive, for a rate of 7.6%. On Friday, air traffic peaked at 4,200 passengers on both long and short-haul flights. At least 3,900 more arrivals are expected on Saturday.

    The airport has added testing staff to speed up passenger processing. But with so many arrivals having to wait for their test results, there are fears that the airport could become a site of transmission. The CECC moved to allay the concerns.

    Victor Wang
    CECC official in Taoyuan
    Actually, because the airport is very large and a lot of space is left for passenger flow, even when arrivals from different flights are together, crowding is not a major concern.

    To lower infection risk, a volunteer group of nurses conducted a thorough review of the immigration process.

    Victor Wang
    CECC official in Taoyuan
    When it comes to the airport’s internal management, we will continue to work with the team of nurses. They will continue to conduct airport inspections and provide recommendations.

    To curb its COVID cluster, the airport conducted a third round of testing on its entire workforce. This time, all 1,198 staff tested negative. The airport also ran PCR tests on more than 6,000 office staff, as part of efforts to guard Taiwan’s borders.
    中文 Chinese  
    長程航班落地篩檢 139人確診.陽性率近7.6%

    境外移入週五再加57例,面對週五週六兩天春節返台高峰,將超過8100人入境,機場全面備戰,加派人手採檢。統計週二起實施長程航班入境先篩檢措施至今,三天半採檢1837名旅客,驗到139人確診,陽性率接近7.6%。另外,機場員工也持續篩檢,今天針對6千多名內部員工,也要做PCR。

    拿著護照、入境資料,身旁大包小包,入境旅客不只口罩,還有人戴手套、護目鏡、防護衣,全身包緊緊,防範被傳染。仔細聽工作人員叫號,更怕被通知確診了。

    統計長程航班落地篩檢措施週二至週五上午,採檢1837人,找到139名確診者,陽性率近7.6%。週五入境最高峰,約4200人,加上週六,兩天將有超過8100人返台。

    機場採檢加派人手,加快消化入境旅客速度。但外界也擔心,不同航班旅客會不會因等採檢,而造成群聚感染?

    [[桃機前進指揮所指揮官 王必勝]]
    “那其實因為機場很大,動線拉得滿長的,即使是有不同班機一起的時候,也不會太多聚集的問題。”

    為了確保動線不再有疏漏造成傳染,護理師志工組成"護理台灣隊",徹底檢視入境流程。

    [[桃機前進指揮所指揮官 王必勝]]
    “機場內部管理部分,我們也持續配合護理台灣隊,他們也持續一直在機場,給我們做相關查核和建議。”

    為了徹底斬斷內部隱形傳播,桃機第一員工第3輪篩檢,共1198人全數陰性。再針對內勤6千多名員工,進行PCR採檢,力求平安度過這波高峰,全力守住國門。
    關於民視 常見問題 如何收看民視 意見信箱

    © 2009 FTV All Rights Reserved 版權所有‧盜用必究 Designed by FTV
    地址:244 新北市林口區信義路99號   觀服電話:(02)8601-8601 服務時間:週一至週日09:00-21:00   傳真:(02)8601-3955

    本網站使用 cookie 與其他技術為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的的隱私權政策,通過使用我們的網站,表示您確認並同意我們的政策。