2021/1/24  
The costs behind joining a meal delivery app (2019/12/04)
其它新聞 Other News   
  • Retired officer gets 2 years, 6 months for taking illegal political donations
  • Markets plunge after Trump says trade deal can wait
  • Taiwan media outlet Master Chain gets China green light
  • Tempers flare over official report on foreign interference in elections
  • KMT gets thousands of new members from Han’s camp
  • Electronics trade show IT Month launches in Taipei
  • Small business owners go extra mile to pass on their legacy
  • 英文 English 
    The costs behind joining a meal delivery app (2019/12/04)

    Meal delivery platforms have created NT$23.7 billion worth of business opportunities in Taiwan over the past year. Restaurants can expand their customer base by about 30% by partnering up with these apps. But jumping on a meal delivery app comes at a price. There's a fee for getting listed, a hefty commission on orders, and a price for getting more exposure. Let's see the fees of meal delivery on the restaurant's side.

    Steaming hot noodles and chunks of meat are bathed in a savory broth to make this shop’s best-selling beef noodles. Dine-in service isn’t enough to turn a profit, so the restaurant has dived into the delivery market.

    The restaurant says that in just three months, deliveries became more than 30% of its revenue. The Ministry of Economic Affairs says meal delivery platforms have created NT$23.7 billion in business opportunities. One in four consumers has ordered meal delivery before, and 2 million deliveries are made every month.

    Lin Chih-ping
    Restaurateur
    You can’t not partner with an app. On the streets, all you see is their scooters. It’s a lot of exposure. Now young people go to brick-and-mortars less and less. They all use delivery apps. So we have no choice but to work with apps.

    Partnering with these platforms doesn’t come cheap. Operators say that listing their business can cost NT$3,000 to NT$5,000. To get their food photographed, that’s another NT$3,000 to NT$5,000. After launch, the app takes a 30 to 35% cut on each order. If the restaurant wants more exposure, that’s possible -- at a price.

    Lin Chih-ping
    Restaurateur
    There are ways to gain exposure, to get more visibility. First, if your revenue is high -- if you are among the top sellers on the app -- you will appear closer to the top. Another way is arrange a promotion with them. That way, when users open the app, your shop is what they see.

    Over 10,000 businesses have partnered with delivery platform Foodpanda and 7,000 with Uber Eats. These two market leaders are cashing in big on Taiwan’s craving for convenience.

    中文 Chinese  
    靠"懶經濟"發大財! 揭密外送平台賺錢法

    懶人經濟發燒,讓外送平台一年創造237億的龐大商機,過去餐廳和消費者面對面,現在透過外送服務,拓展商機高達3成左右,而平台先向店家收取3千入會費。攝影費,每筆外送再抽3成,讓外送平台立於不敗之地!

    熱騰騰麵條,舖上肉塊,再淋上濃郁湯頭,牛肉麵是店內熱銷餐,但光靠內用生意還不夠,業者搶攻外送市場。

    業者透露,短短3個月,光是外送就佔了總營業額3成以上。根據經濟部統計,全台外送商機高達237億,超過4分之1消費者都點過外送,每個月有200萬客群。

    [[餐飲集團總裁 林致兵]]
    “不跟它合作都不行,因為滿街都它們機車,曝光度很強,現在年輕人來店頻率比較少,都使用(外送)平台,所以我們不得已,都要跟他們合作”

    外送平台的新模式,要加入成本不低,店家透露,上架費3到5千元不等,餐點攝影費同樣3到5千元,此外,消費者每點一份餐,外送平台抽30%到35%不等,想要增加曝光度,也可以用錢買。

    [[餐飲集團總裁 林致兵]]
    “要增加曝光,讓很多人看到你的方法,第一個是你的營業額很高,是平台銷售前幾名,他會出現在(頁面)前面,另外一個就是跟他談獨家合作,手機打開看到就是你(店家)”

    目前,Foodpanda合作店家突破1萬大關,Uber Eats也有近7千家,外送雙雄創造新的經濟模式,大賺懶人財。
    關於民視 常見問題 如何收看民視 意見信箱

    © 2009 FTV All Rights Reserved 版權所有‧盜用必究 Designed by FTV
    地址:244 新北市林口區信義路99號   觀服電話:(02)8601-8601 服務時間:週一至週日09:00-21:00   傳真:(02)8601-3955

    本網站使用 cookie 與其他技術為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的的隱私權政策,通過使用我們的網站,表示您確認並同意我們的政策。