2021/1/24  
LSE alters globe sculpture after outcry from Chinese students (2019/04/04)
其它新聞 Other News   
  • President Tsai Ing-wen thanks airmen who intercepted PLA jets
  • AIT says US military personnel posted in Taiwan since 2005
  • Tai Tzu-ying reaches quarters at Malaysia Open after besting Thai rival
  • Children and parents enjoy giant playground in Hsinchu
  • Israeli doctor in Taiwan to deepen knowledge of acupuncture
  • 英文 English 
    LSE alters globe sculpture after outcry from Chinese students (2019/04/04)

    President Tsai Ing-wen’s alma mater, the London School of Economics and Political Science, has decided to change how Taiwan is depicted on a new globe sculpture. The globe, created by Turner Prize-winning artist Mark Wallinger, had drawn complaints from Chinese students for showing Taiwan and China using different colors. This week the university convened a meeting of student representatives from China and Taiwan. To the dismay of Taiwanese students at LSE, school authorities decided to alter the globe to make Taiwan the same color as China.

    LSE recently unveiled a new piece of public art, a giant globe that portrays Taiwan and China with different colors. Following a protest from Chinese students, school authorities decided to defer to Chinese student body. The artist was asked to alter the artwork to match U.N. convention.

    Huang Lee-an
    LSE Taiwanese students’ association
    Following the preliminary explanation, those of us in the campaign expressed dissatisfaction with the decision. After all, the change would demarcate Taiwan as a part of China. The color used for Taiwan would become the same as China’s. Right now Taiwan’s capital is labeled with a red dot, and that will be changed to a black or white dot that merely identifies Taipei as a city.

    In a meeting over the matter, Taiwanese student representatives argued for keeping the globe the way it is. They were dismayed by school authorities’ decision to make Taiwan the same color as China, and to erase the words “Rep. China” from the globe.

    Lai Wei-chung
    Student from Taiwan
    China and Taiwan are different countries. We have our own, independent systems for diplomacy, defense, and internal affairs. These are all ways in which we are different from China, and so by definition, we are a different country.

    Student
    Chinese students aren’t from Taiwan, so they don’t know what Taiwanese students think. So if Taiwanese students want it to be a different color, then it should be a different color.

    Student
    Taiwanese people have fought for their independence, and I think that they would be the ones who decide whether it should be changed.

    LSE is President Tsai’s alma mater. Its decision to concede to Chinese students and to reject a symbol of Taiwan’s sovereignty has drawn the protest of Taiwan’s representative office in the U.K. The office says it will file a letter making its case to the university.

    中文 Chinese  
    蔡總統母校"被一中"? 駐英代表處致函抗議

    蔡總統母校,英國倫敦政經學院內的地球雕塑「翻轉的世界」,上頭將台灣和中國以不同顏色區別,而且標出台灣與首都台北,引發中國留學生不滿,向校方抗議,校方會議之後,沒有採納台灣留學生希望維持原狀的意見,傾向把台灣和中國畫成同一顏色,還要塗銷台灣字樣,駐處將向校方抗議。

    英國倫敦政經學院,最近設置了這個巨型地球雕塑的公共藝術,上頭台灣、中國,用不同顏色區別,中國留學生向校方抗議,結果校方倒向人數占優勢的中國學生,認為應該照目前的聯合國現況,請藝術家更改作品。

    [[LSE台灣學生會議代表 黃立安]]
    “我們幾個發起人初步說明結果之後,大家對這個決定表示不太滿意,因為畢竟台灣要被劃成中國一部分,台灣顏色會變成跟中國一樣,現在是紅色點顯示台北為首都,會變成黑色或白色點顯示台北是一個城市。”

    台灣學生代表在會議上,希望維持地球的現狀,但校方傾向把台灣換成和中國同樣顏色,還要拿掉台灣字樣,讓台灣留學生相當沮喪。

    [[台灣留學生 賴蔚鍾]]
    “中國跟台灣是不一樣的國家,那我們有自己獨立的外交國防、內政系統。這些其實都跟中國有所不同,也就定義了說我們跟中國是不同的國家。”

    [[學生]]
    “中國學生又不來自台灣,所以他們不懂台灣學生的想法,所以台灣學生想用不同顏色,那就應該用不同顏色。”

    [[學生]]
    “台灣人爭取他們的獨立,所以我認為只有他們可以決定是否要改變。”

    蔡總統母校,竟然屈服於中國留學生"被一中",不讓台灣呈現主權獨立,駐英代表處,將會致函向倫敦政經學院抗議。
    關於民視 常見問題 如何收看民視 意見信箱

    © 2009 FTV All Rights Reserved 版權所有‧盜用必究 Designed by FTV
    地址:244 新北市林口區信義路99號   觀服電話:(02)8601-8601 服務時間:週一至週日09:00-21:00   傳真:(02)8601-3955

    本網站使用 cookie 與其他技術為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的的隱私權政策,通過使用我們的網站,表示您確認並同意我們的政策。