2022/1/23  
How fishermen and farmers protect their produce from a cold snap on the Yunlin coast (2022/01/14)
其它新聞 Other News   
  • Taiwan adds 11 cases to Taoyuan airport cluster
  • CECC reports 57 imported cases as air traffic peaks
  • Taiwan to send mild or asymptomatic cases to ‘fortified’ quarantine hotel
  • Wear two masks or tie mask strings in a knot to maximize efficiency: doctor
  • Taipei mayor attends groundbreaking at site of old city council
  • Museum207 unveils 'Year of the Tiger' exhibition
  • Yilan County chief and others questioned in corruption probe
  • President Tsai commissions mine-laying squadrons
  • Motorcycle school welcomes big rise in middle-aged and retired students
  • Warm weekend to usher in another wintry week
  • 英文 English 
    How fishermen and farmers protect their produce from a cold snap on the Yunlin coast (2022/01/14)

    The coast of Yunlin is a place where farmers and fishermen alike produce food for Taiwan. In the current cold snap, the area has seen temperatures dip below 10 degrees. That can be dangerous for fish and harm plant crops too. We paid a visit to local producers to see how they're protecting their harvest from the ravages of winter.

    It’s a freezing cold day, and fish farmers are up at dawn to tend to their ponds.

    They pipe water from under the ground into the ponds. It’s warmer than seawater and helps regulate the temperature for the fish. With this cold snap, the coastland is colder than ever. Milkfish are not amenable to cold weather and are vulnerable to freeze to death.

    Fish farmer
    The fishponds are quite shallow and so is the water. When it’s shallow, if the temperature drops, it will easily reach the pond where the milkfish can’t stand the cold.

    Crops as well as fish are susceptible to the cold.

    This farmer swiftly harvests ripe green peppers. They’re quickly cosmetically damaged by a cold wind, she says, and that will make them harder to sell.

    Farmer
    Covering them with this prevents them from getting frozen. They get damaged by the wind which is bad – the price will drop. You cover them like this.

    She showed us how to wrap up a row of peppers with these transparent roofs, or cover them with straw, both of which protect against wind and cold.

    Farmer
    If they’re not covered they won’t grow big. And they’ll grow in a messy shape and get frost marks, that’s all.

    Both fishermen and farmers are deeply impacted by the cold snap. While most of us are huddled up indoors to keep warm, they’re out in the elements working to keep their harvest safe.
    中文 Chinese  
    冷氣團來襲防低溫魚塭業者引灌地下水調溫度

    冷氣團來襲,雲林沿海空曠處恐怕出現10度以下低溫,因此養殖業者也啟動防寒準備,除了加強北側的防風措施,也引灌地下水注入魚塭,調節溫度,不讓養殖池的虱目魚凍死暴斃。

    天氣冷颼颼,漁民一早就來魚塭關心。

    地下水,因為溫度較高,注入養殖魚塭中,可以調節冰冷魚塭的溫度,冷氣團來襲,沿海空曠處溫度更低,虱目魚不耐寒,一不小心就會凍死。

    [[養殖戶]]
    “魚塭比較淺,水也淺,如果說淺溫度若降溫,很快就降到水面下,虱目魚就會耐不住寒”

    魚類怕冷,農作植物也怕冷。

    看看採收的阿姨,快手剪下熟成的青椒,她說,青椒遇到強冷空氣吹襲,就會凍傷,一旦凍傷,賣相影響售價。

    [[農民]]
    “蓋這個就比較不會凍傷,就是風來吹了就受損,就不好了,價錢就不好了,就這樣蓋下來,像這樣蓋起來這樣子”

    像這樣,替整排的青椒蓋上遮風避雨的透明棚子,或者鋪上稻草,能擋風耐寒。

    [[農民]]
    “沒有蓋就會長不大,然後還會長得歪七扭八,凍傷,這樣而已啦”

    冷氣團來襲,無論農民還是漁民,都得抗寒大作戰,減少災損。

    關於民視 常見問題 如何收看民視 意見信箱

    © 2009 FTV All Rights Reserved 版權所有‧盜用必究 Designed by FTV
    地址:244 新北市林口區信義路99號   觀服電話:(02)8601-8601 服務時間:週一至週日09:00-21:00   傳真:(02)8601-3955

    本網站使用 cookie 與其他技術為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的的隱私權政策,通過使用我們的網站,表示您確認並同意我們的政策。