Starbucks joins ranks of companies turning to meal delivery apps (2019/12/02)
其它新聞 Other News   
  • Students fleeing Hong Kong start class at NTU on Tuesday
  • Banks roll out financing to boost home ownership
  • Study makes case for walking against traffic
  • ITRI unveils tech for recycling solar panels
  • Shuttler Wang Tzu-wei strikes gold at Syed Modi international championship
  • Table tennis sensation Lin Yun-ju wins bronze at ITTF Men’s World Cup
  • Telecom firm, hospitals launch telemedicine in remote communities
  • Government orders schools to finish finals before Election Day
  • 英文 English 
    Starbucks joins ranks of companies turning to meal delivery apps (2019/12/02)

    The meal delivery market is booming. Now Starbucks has joined the ranks of companies that are partnering with third-party delivery apps. The coffee chain's products can be ordered through Uber Eats and Foodpanda, at the same price as in a bricks-and-mortar Starbucks.

    Shoppers can use apps to buy fresh produce and meat from the supermarket chain Carrefour. They can also buy select products from four convenience store chains, all vying for a share of the growing delivery market.
    中文 Chinese  
    主打同價位.攜手外送平台 實體店面再拓商機

    現代人對外送依賴度越來越高,連鎖咖啡品牌星巴克也搭上熱潮,攜手外送平台Uber Eats、Foodpanda,主打跟門市同價位、不漲價。

    關於民視 常見問題 如何收看民視 意見信箱

    © 2009 FTV All Rights Reserved 版權所有‧盜用必究 Designed by FTV
    地址:244 新北市林口區信義路99號   觀服電話:(02)8601-8601 服務時間:週一至週日09:00-21:00   傳真:(02)8601-3955

    本網站使用 cookie 與其他技術為您提供更好的使用體驗, 請閱讀我們的的隱私權政策,通過使用我們的網站,表示您確認並同意我們的政策。