|
|
|
|
|
英文 English
|
|
|
President Tsai gets swag at reception honoring Uni-Lions (2021/02/22)
The Uni-President Lions were received at the Presidential Office on Monday in recognition for winning the 2020 Taiwan Series. President Tsai Ing-wen commended the team for its contributions to Taiwan's baseball culture. The team surprised her with a jersey, a glove, and a set of customized collectible baseballs.
President Tsai greeted the Uni-Lions one by one. During her speech, she directed special attention to Pan Wei-lun, whose baseball records have made him a legend.
Tsai Ing-wen President Just like our Dudu, aka Pan We-lun. Everyone look at him, cameras, focus on him. He's blushing, isn't he? He's even redder now!
A special mention went to Pan Wei-lun, Pan Wu-hsiung and Chen Yung-chi for winning the hearts of baseball fans. Tsai also gave a shoutout to the Uni-Lions' new generation of outfielders.
Tsai Ing-wen President Chen Chieh-hsien, Su Chih-chiehand Lin An-ko. They're wearing face masks now, but you can still tell they're very good-looking.
Last year, the Uni-Lions clinched the Taiwan Series championship title against all odds. Per recent tradition, the winning team was honored at a reception hosted by Tsai. For most of the players, it was a fresh and thrilling experience: their first time meeting a president at the Presidential Office.
Lin Yueh-ping Uni-President Lions coach I trust that when people watch our team, they see this incredible power we have. This power comes from our team's spirit of never giving up.
The baseball team thanked the government for keeping COVID-19 out of Taiwan, allowing the regular season to unfold. Vice President Lai Ching-te was scheduled to attend the reception, but was absent due to an injury.
Tsai Chi-chang CPBL commissioner He was meant to be here today, and he was very excited to get together with everyone, but he accidentally sprained his foot this morning.
Uni-Lions President Edward Tu gifted the president a baseball glove and a jersey emblazoned with her name. The team's mascot also came bearing gifts: two collectible baseballs with ink sketches of himself, the president and her VP.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
中文 Chinese
|
|
|
職棒總冠軍統一獅 蔡英文總統接見細數功蹟
蔡英文總統今天在總統府,接見去年十月拿下台灣職棒總冠軍的統一獅隊,除了恭賀之外,蔡總統特別點名潘威倫等三名老將,對台灣棒球的貢獻,以及陳傑憲等外野三帥是新生代的球星,統一獅也致贈總統繡有蔡英文名字的手套和球衣。
蔡英文總統一一和統一獅隊全體隊職員拱手致意,致詞時她特別提到保持中職多項紀錄的「護國神嘟」潘威倫,還虧了他一下。
[[總統 蔡英文]] “像是我們的嘟嘟,也就是潘威倫,大家看一下,鏡頭也轉一下。他是不是臉紅了?現在更紅了。”
總統強調包括潘威倫、潘武雄和陳鏞基多年來帶改球迷的感動,也沒忘記統一獅外野三帥的新生代力量。
[[總統 蔡英文]] “陳傑憲、蘇智傑、林安可,雖然戴著口罩,還是看起來很帥。”
去年統一獅在逆境中勇奪總冠軍,按照蔡總統近幾年建立的慣例,球團接受表揚,大多數球員都是第一次進總統府,和總統見面,興奮又新鮮。
[[統一獅總教練林岳平]] “相信大家看到我們這支球隊,有一股不可思議的力量,這個力量來自於我們的團隊,我們團隊不放棄的精神。”
球員們也感謝政府防疫有成,讓職棒能順利進行,不過原本要陪同統一獅一起接見的副總統賴清德,卻因為腳扭傷臨時缺席。
[[中華職棒會長 蔡其昌]] “他本來今天也要來,因為太興奮要來跟大家見面的時候,早上不小心腳扭傷了。”
最後統一獅隊也由董事長凃忠正代表,致贈繡有蔡英文總統名字的棒球手套和統一獅隊球衣給蔡總統;吉祥物萊恩也送總統,有他和總統兩人自畫像的球。
|
|
|
|
|
|
|
|